新西兰常用生活英语介绍(六)

0
1827

english有许多朋友一到新西兰,就会碰到和用到一些特有的英文或词汇,大家如能迅速的了解学习它们,这对大家在新西兰生活学习都会有所帮助的,除了上述五期介绍过的词语外,现将部分必备须知的常用语总结如下:

Do you have the time?

刚来的时候,有时走在路上,会被人问到这句话。我的第一反应是,这个人是想找我帮忙,还是要跟我推销什么。不过对方的下一个动作让我恍然大悟。他们往往问完这句话之后,会指指手腕,我这才明白原来是问我几点了。

如果按字面上翻译确实有点像“你有时间吗“,再返回来看看这句话,大家就会发现,其实”time” 前有一个 “the”.不知道为什么新西兰人很喜欢用这句话问时间,而且那个”the” 不注意也不会听到,所以大家以后要多多注意了。

Lager

Large _larger_largest . 这三个词大家都熟悉不过了,也没什么好说的。我想讲的是 “lager”, 不知道大家发现区别没。 L-A-G-E-R,相比于“大”的比较级,少了一个“r”。 Lager的意思是贮藏啤酒,有时候也听当地人说lager beer 。其实这个lager 和一般的啤酒有什么区别我也不知道,也许根本就没区别,因为我看基本所有啤酒上都写着lager, 或者 premium lager.

Monitor

有朋友电脑坏了,想去买个屏幕,专业点叫显示器。来到电脑店,售货员问需要什么,朋友说想买个 screen , 售货员愣在那了。朋友以为他没听清楚,又说 computer screen,连说几遍之后,朋友终于放弃,然后走到不远处的电脑屏前,跟他说要这个,售货员这才反应过来,说原来要的是monitor. 唉,我们只能尴尬的笑笑,真丢人。。。。

Taylor

人名,学校名,裁缝…….这些都是大家第一眼看到这个词的想法,其实他还有一个意思和用法,当地人也会经常用到,那就是当作动词来用,中文翻译成“使适合……”。可能中文翻译不是那么清楚,这个是他的英文翻译:To make or become suitable to a particular situation。看看这个例句可能就更清楚了,a speech that was tailored to an audience of business leaders.“一个专门为商界领导者量身定制的演讲”。

我最近还经常听到的一句话就是 taylor your CV to the specific job. 意思就是你的CV要根据具体的工作而量身定做,专门去写,(而不能所有的工作都是用同一个CV)。

CV

再有就是一些二手车市。英文叫CAR FAIR,但是通常是一个很大的广场,很多人把自己的车开过去,停在那里,供别人选看。如果觉得有兴趣,就可以直接试车。这种广场很多区都有,在这里买的车一般价格比车行便宜许多。

Burglary

入室抢劫。 新西兰是个讲人权的国家,所以在这里会有一个奇特的现象,那就是当你碰到入室抢劫的时候,你唯一能做的就是用言语把强盗赶走,而不能动手打他。如果你打了他,他是可以告你的,然后你就由受害者变成罪犯了。

Timber

木材。 新西兰是地震多发的国家,不过大部分时候都是感觉不到的小震,所以好几次都是父母打电话告诉我们新西兰地震了。(除了2011年,新西兰南岛来了一场6.3级大地震,这次地震死伤很严重)。因为处于地震带的原因,地震频发,所以新西兰的房屋几乎都是木头造的,木头的墙壁,木质的屋顶,木质的地基。就连市区的公寓大楼的房间隔断都是木头的。

这样的好处是,小地震后,对房屋的结构损坏较小,与水泥砖块砌出的墙壁比起来不容易出现裂缝,同时对地震还有很强的抵抗力。在2010年9月4日的7.2级地震中,新西兰创造了一个奇迹,那就是0伤亡。新西兰的木质房屋,发挥了很大的作用。

除了这些词语外,我们还将会持续推出其他新西兰常用词语,把它们记住,那么你在新西兰生活将不会很困难。

weichatnew

留学热点

我们的服务

wechat copy

我们的优势

wechat

关注我们

wechatfull

NO COMMENTS

LEAVE A REPLY